"Veja: não fale sobre o caminho. Quando falamos sobre caminho, claro, temos que falar sobre bondade e maldade. Aquilo tudo. O que precisa ser abandonado, o que precisa ser praticado. Mas não mais conforme nos aproximamos do absoluto, então nós não falamos mais disso... [Um exemplo:] Uma mulher que desesperadamente deseja ter um bebê, sonha que está grávida e até que está dando à luz. Ela está tão feliz. No mesmo sonho, o bebê morre e ela fica muito infeliz. Ela acorda, e a felicidade de parir o bebê, e a dor da morte do bebê, ambas se foram. Essa terceira experiência é o que interessa ao Buda. Não ter ou deixar de ter o bebê. Mas ir além disso."
- Trecho final do filme Palavras do meu professor perfeito (Words of my Perfect Teacher - Dzongsar Khyentse Rinpoche). Disponível via torrent. Tradução livre de Fabio Rocha.
Original em Inglês:
"You see, don't bring the path in here. When we talk about path, of course, we have to talk about goodness and badness. And all that. What needs to be abandoned, what needs to be practiced. Not as we approach the ultimate, then we don't talk this anymore... [As an example,] A woman who desperately wishes to have, a baby, dreams that she is pregnant and even giving birth. She is so happy. Within the very same dream, the baby dies, and she is very unhappy. She wakes up, and the happiness of having the baby, and the pain of the death of the baby are all gone. The third experience is what the Buddha is trying to aim. Not to have the baby. Not to "not to have" the baby. But to go beyond that."
Leia também: - Revista Bodisatva - A vida de Dilgo Khyentse Rinpoche
Nenhum comentário:
Postar um comentário